解决centos vim中文乱码的问题

  介绍

小编给大家分享一下解决centos vim中文乱码的问题,相信大部分人都还不怎么了解,因此分享这边文章给大家学习,希望大家阅读完这篇文章后大所收获、下面让我们一起去学习方法吧!

首先找到vim配置文件/etc/vimrc;

然后添加以下代码:

set  fileencodings=ucs-bom utf - 8, gbk, gb2312, cp936, gb18030,繁体,latin - 1   set 编码=utf - 8   set  termencoding=utf - 8   set  fileencoding=utf - 8

现在基本能正常查看文件了。

如果不能就在打开文件后设置:

set 编码utf - 8=

在Vim中,有四个与编码有关的选项,它们是:fileencodings, fileencoding,编码和termencoding。在实际使用中,任何一个选项出现错误,都会导致出现乱码。因此,每一个Vim用户都应该明确这四个选项的含义。下面,我们详细介绍一下这四个选项的含义和作用:

<强> 1,编码

编码是Vim内部使用的字符编码方式。当我们设置了编码之后,Vim内部所有的缓冲区,寄存器,脚本中的字符串等,全都使用这个编码.Vim在工作的时候,如果编码方式与它的内部编码不一致,它会先把编码转换成内部编码。如果工作用的编码中含有无法转换为内部编码的字符,在这些字符就会丢失,因此,在选择Vim的内部编码的时候,一定要使用一种表现能力足够强的编码,以免影响正常工作。

由于编码选项涉及到Vim中所有字符的内部表示,因此只能在Vim启动的时候设置一次。在Vim工作过程中修改编码会造成非常多的问题。如果没有特别的理由,请始终将编码设置为utf - 8。为了避免在非utf - 8的系统如Windows下,菜单和系统提示出现乱码,可同时做这几项设置:

set 编码=utf - 8   set  langmenu=zh_CN.UTF-8   language  message  zh_CN。UTF-8

2、termencoding

termencoding 是 Vim 用于屏幕显示的编码,在显示的时候,Vim 会把内部编码转换为屏幕编码,再用于输出。内部编码中含有无法转换为屏幕编码的字符时,该字符会变成问号,但不会影响对它的编辑操作。如果 termencoding 没有设置,则直接使用encoding 不进行转换。

举个例子,当你在 Windows 下通过 telnet 登录 Linux 工作站时,由于 Windows 的 telnet 是 GBK 编码的,而 Linux 下使用 UTF-8 编码,你在 telnet 下的 Vim 中就会乱码。此时有两种消除乱码的方式:一是把 Vim 的 encoding 改为 gbk,另一种方法是保持 encoding 为 utf-8,把 termencoding 改为 gbk,让 Vim 在显示的时候转码。显然,使用前一种方法时,如果遇到编辑的文件中含有 GBK 无法表示的字符时,这些字符就会丢失。但如果使用后一种方法,虽然由于终端所限,这些字符无法显示,但在编辑过程中这些字符是不会丢失的。

对于图形界面下的 GVim,它的显示不依赖 TERM,因此 termencoding 对于它没有意义。在 GTK2 下的 GVim 中,termencoding 永远是 utf-8,并且不能修改。而 Windows 下的 GVim 则忽略 termencoding 的存在。

3、fileencoding

当 Vim 从磁盘上读取文件的时候,会对文件的编码进行探测。如果文件的编码方式和 Vim 的内部编码方式不同,Vim 就会对编码进行转换。转换完毕后,Vim 会将 fileencoding 选项设置为文件的编码。当 Vim 存盘的时候,如果 encoding 和fileencoding 不一样,Vim 就会进行编码转换。因此,通过打开文件后设置 fileencoding,我们可以将文件由一种编码转换为另一种编码。但是,由前面的介绍可以看出,fileencoding 是在打开文件的时候,由 Vim 进行探测后自动设置的。因此,如果出现乱码,我们无法通过在打开文件后重新设置 fileencoding 来纠正乱码。

4、fileencodings

编码的自动识别是通过设置 fileencodings 实现的,注意是复数形式。fileencodings 是一个用逗号分隔的列表,列表中的每一项是一种编码的名称。当我们打开文件的时候,VIM 按顺序使用 fileencodings 中的编码进行尝试解码,如果成功的话,就使用该编码方式进行解码,并将 fileencoding 设置为这个值,如果失败的话,就继续试验下一个编码。

因此,我们在设置 fileencodings 的时候,一定要把要求严格的、当文件不是这个编码的时候更容易出现解码失败的编码方式放在前面,把宽松的编码方式放在后面。

例如,latin1 是一种非常宽松的编码方式,任何一种编码方式得到的文本,用 latin1 进行解码,都不会发生解码失败——当然,解码得到的结果自然也就是理所当然的“乱码”。因此,如果你把 latin1 放到了 fileencodings 的第一位的话,打开任何中文文件都是乱码也就是理所当然的了。

解决centos vim中文乱码的问题